Про морду в соплях и пузо с тицками

Моя любимая мордаОй, только не говорите, что я грубая, невоспитанная, что с моим высшим филологическим такие слова вслух и произносить-то нельзя…

Знаю я это все. Знаю!

И я вполне могла бы писать про личико, насморк и даже про инфлюэнцию, или про животик, который нужно отрастить побольше…

Да только кто ж меня после этого поймет, если все вебмастера и оптимизаторы изъясняются исключительно вот на таком грубовато-примитивном слэнге?

А я ж все-таки сеошница 🙂 Пусть доморощенная, пусть самоучка, но все же хоть каким-то боком я к этой касте оптимизаторской должна присоседиться? Ну хотя бы изучить их язык, чтобы не впадать в ступор, читая, например, такое:

  • подготовить код, который будет рандомно обновлять кусок уника на морде
  • большинство из топеров — фейки
  • ты перестал быть ссылко-барыгой и специализируешься чисто на трафе?
  • с таким большим списком пингов, могут происходить лаги с блогом
  • а я думаю, что это за реплайтукомы появились у меня в яндекс.вебмастере…
  • приведу примеры шорткодов, которые можно использовать вместо плагинов
  • самое время переходить на стенделоун
  • а остальные страницы находятся в соплях гугла
  • наращиваем пузо блогу
  • в погоне за ТИЦками

Вы поняли о чем речь? Я, если честно, то через раз. Но ведь хочется узнать, о чем народ базарит, верно? А то вроде как разговаривают по-русски, только ни фига непонятно.

Вот поэтому и решила я завести у себя словарь блогера. Это будет немножко необычный словарь, поскольку зачастую проще значение слова прописать в виде всплывающей подсказки, чем отводить для него целый пост. Если вы встретите в тексте жирную зеленую ссылку, то подведя к ней курсор, можете узнать значение слова. Выглядит это так:

Значение слова аддурилка

Я вполне могу рассказать про то или иное слово или выражение и в комментариях, например, так я ответила Сергею Гвоздеву, когда он написал, что не знает, что такое «спойлер»:

Значение слова спойлер

Но иногда на меня нападает и тогда я пишу не просто пост, а еще и с картинками. Например, можете посмотреть, как я разъясняла значение слова «гешефт» или абуза

Конечно, на лавры Даля я не претендую, просто пишу о том, что интересно. Надеюсь, вам тоже понравится и пригодится. А если что-то непонятное встречается или не можете найти значение какого-то слова, не понимаете вообще о чем речь, приводите такие примеры в комментах, будем вместе разбираться в этом птичьем языке 🙂

НА ВАШУ КНИЖНУЮ ПОЛКУ

Словарь языка интернета
Купить книгу на Ozon.ru

Посещено 55 раз, сегодня - 1.

2 комментария к “Про морду в соплях и пузо с тицками”

  1. Да, иногда приходится догадываться и искать «перевод» того или иного айтишного термина 🙂 Помню свой ступор, когда мне лет 10 назад дали задание написать сео-текст «для морды» со словами «ключи прилагаю» 🙂 Какие-такие ключи, чья морда? 🙂 Думаю, такой словарик был бы отличным подспорьем для всех!

    1. По мере сил и возможностей вношу свою лепту 🙂 Хотя на данный момент мне больше нравится вязать и хомячить, поэтому в этот блог заглядываю редко, в основном пропадаю на рукодельном (Вязание для хомяков).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *