Категория : Тренируй мозги

Главная » Интернет-словарь » Ликбез для покупателя » Что такое ТРЦ и моллы?

ТРЦ Краснодарский OZ-молл

Вот не пойму я этот английский язык: почему пишется mall, а читается молл? Заинтересовалась этим словом не случайно. Как-то у меня появилась идея начать публикацию пошагового руководства по созданию бесплатного интернет-магазина на базе сервиса nethouse.ru. Причем, захотелось сделать не просто интернет-магазин, а виртуальный молл, чтобы в одном магазине было множество других, созданных на таких же бесплатных сервисах, как и nethouse.ru. Идея со временем благополучно похерилась, но зато теперь знаю разницу между ТРЦ и моллом.

Главная » Софт для Грамотея

Грамотей — так называется программа-тренажер, которая позволяет кому-то обновить знания, полученные в начальной школе (да-да, порой это не мешает сделать, поскольку многие ошибки идут именно оттуда, например, такие элементарные, как написание тся-ться в глаголах), а кому-то и начать изучение русского языка.

Я немножко потестировала эту программу, в целом она мне понравилась.

Например, при изучении гласных и согласных предлагается мышкой выделить нужные буквы, которые при этом меняют цвет. Если все сделали правильно, вас похвалят.

Программа Грамотей

Программа Грамотей

Вы можете сами определить, какое количество заданий вам нужно выполнить, а также указать шкалу оценок.

Демо-версия программы построена таким образом, что правила и примеры доступны всем, а вот потренироваться (для чего, собственно, и создаются тренажеры) можно только в первом разделе. Если, допустим, я решу продолжить и зайду в раздел «Правописание», то могу узнать, ЖИ-ШИ надо писать с буквой И.

Однако, если я захочу выполнить упражнения, меня поставят в известность, что все остальные задания доступны только в полной версии.

Программа Грамотей

Да, программа «Грамотей» платная, но цена у нее число символическая — 195 рублей, так что если вы хотите обновить свои школьные познания или дать возможность своему ребенку именно таким образом изучать русский язык, есть смысл купить программу.

Кстати, перед покупкой вы можете скачать бесплатную версию программы для ознакомления, а потом уже решать — нужен вам «Грамотей» или нет.

Главная » Грамотей » Книжная библиотека

Можно еще как-то снисходительно относиться к ошибкам на всевозможных блогах-чатах-форумах, но когда подобные ошибки видишь на сайтах библиотек, в том числе и популярных, становится как-то особенно обидно за российскую интеллигенцию.

Итак, первым вывешиваю скриншот сайта «Книжная библиотека». Он не единственный в моей коллекции, но начну я именно с него, поскольку в эту библиотеку народ валом-валит и, соответственно, каждый читатель вольно или невольно обращает внимание на ошибку. Кто-то улыбнется, кто-то съехидничает, кто-то покрутит пальцем у виска, но будут и такие, кто подумает, что так и нужно писать —  «Книжная библиотека».

Книжная библиотека

Чтобы убедиться, что в словосочетании «книжная библиотеке» допущена ошибка, давайте уточним значение слова «библиотека». Для этого годится любой толковый словарь, например, словарь С.И.Ожегова:

Библиотека
1. Учреждение, собирающее и хранящее книги для общественного пользования;
2. Собрание книг, а также помещение, где они хранятся;
3. Название серии книг определенной тематики.

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Само слово «библиотека» в Древней Руси почти не употреблялось. В разных городах Руси помещения для книг имели самые разные названия: «книгохранительница», «книгохранилище», «книгохранильня», «книгохранилица», «хранильная казна», «книжная клеть», «книжная палата».
Впервые слово «библиотека» встречается в знаменитой Геннадиевской библии 1499 года. Термин «библиотека» был для русских еще непривычен, поэтому на полях против него переводчик сделал пояснение — «книжный дом».
Источник: Первая библиотека древней Руси

Теперь понятно, почему библиотека не может быть книжной?

А какой может? Да какой угодно — личной и публичной, частной и корпоративной, домашней, семейной, детской, медицинской или исторической, а то и вовсе универсальной, она может быть школьной и студенческой, научной, технической, еще — поселковой, городской, районной, областной или краевой, центральной или республиканской, государственной или национальной, президентской, библиотеки бывают платными и бесплатными, стационарными и передвижными, бывают даже виртуальными (сетевыми, электронными, онлайновыми, что особенно актуально для Интернета),  библиотека не может быть  только книжной!

Логично спросить, в каких тогда случаях уместно употреблять слово «книжный»? Тут вариантов тоже много:

книжная выставка, книжная ярмарка, книжный салон;
книжный магазин и книжная лавка;
книжная полка и книжный шкаф;
книжный фонд и книжная палата;
книжный дизайн и книжная графика;
книжная торговля.

Магазины можно назвать  «Книжный мир», «Книжный дом» или  «Книжная орбита», а рубрики в газетах или журналах —  «Книжные новинки», «Книжное обозрение», «Книжный вестник». Уместно также сказать  «ваш компас в книжном море» или  книжная серия «Библиотека мировой фантастики».

И только говорить «Книжная библиотека» нельзя!!!

А почему? Да потому! Это все равно, что говорить масло масляное или мокрый дождь, пожилой старик или молодой юноша. Такой прием называется плеоназмом (от греческого pleonasmos — излишество). А речевое излишество в первую очередь говорит о безграмотности.

АВТОРИТЕТНОЕ МНЕНИЕ

Плеоназм — разновидность лексической ошибки, связанной с нарушением норм лексической сочетаемости, когда в словосочетании или предложении употребляются излишние со смысловой точки зрения слова. Например, в предложении Они обеспечили ритмичную и бесперебойную работу предприятия определения выражают схожие значения; здесь достаточным является одно из них. Авторская надпись на обложке книги Посвящаю своему папе – Сергею Михайловичу плеонастична; достаточно Посвящаю папе…
Типичными примерами ненормативного плеоназма являются словосочетания, в которых значение одного слова повторяет значение другого: более важнее (более излишне, поскольку важнее означает ‘более важный’), первая премьера (достаточно премьера – ‘первое представление спектакля, фильма или исполнение музыкального произведения’), атмосферный воздух (достаточно воздух – ‘смесь газов, образующая атмосферу Земли’), в конечном итоге (правильно в конечном счёте или достаточно в итоге), возвратиться назад (глагол возвратиться указывает на движение назад, в обратном направлении), импортировать из-за рубежа (достаточно импортировать – ‘ввозить из-за границы’).
Некоторые плеонастические словосочетания закрепились в языке и не считаются ошибочными, например: спуститься вниз, подняться наверх, период времени, экспонат выставки (латинское exponatus означает ‘выставленный напоказ’), народная демократия (демократия в переводе с греческого языка ‘власть народа’).

Е.Н. Геккина старший научный сотрудник Института лингвистических исследований РАН,
кандидат филологических наук.

Книжная библиотека в Интернете:

Книжная библиотека

Книжная библиотека

Книжная библиотека

Книжная библиотека

Главная » Грамотей » Слова-паразиты

Сегодня выношу на обсуждение тему «Слова-паразиты».

«Слова-паразиты» — лингвистическое явление, выраженное в употреблении лишних и бессмысленных в данном контексте слов вроде «типа», «например», «как бы», «это самое», «собственно», «ну..», «такскать» (так сказать), «понимаешь», «а именно» (Б.Н. Ельцин) и других. Синтаксически большинство «слов-паразитов» являются вводными словами.

К «словам-паразитам» не относятся так называемые «паузы хезитации» или «меканье», то есть заполнение пауз, возникающих при производстве спонтанной речи, продолжительными звуками («э-э…», «м-м…»), имеющее целью подобрать уместное слово, а также поисковые слова, часто выполняющие риторическую функцию.

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

НА ВАШУ КНИЖНУЮ ПОЛКУ

Мне показалась спорной мысль, что к людям, речь которых пересыпана словами-паразитами, прислушиваются больше. Ее высказала Ольга Северская, журналист радиостанции «Эхо Москвы»:

Ольга Северская. Эхо Москвы

Послушать или скачать ролик

Слова-паразиты (стихи)

Эмма Мошковская:

Жил-был этот, как его,
Ну, значит, и того,
Жило это самое
Со своею мамою.
Был еще один чудак-
Это в общем значит так,
И его любимый зять.
Звали зятя
Так сказать.
А жену звали ну…
А соседа звали это…
А его родители-
Видишь ли
И видите ли…
А еще какой-то э-э-э
Жил на верхнем этаже…
И дружили они все…
Ну и значит, и вообще.

Ю. Важдаев. Арзамас:

Мы нынче как бы все глупеем —
Все стали как бы забывать,
Что как бы даже не умеем
Без «как бы» пару слов связать.

Добро бы было как бы в дело,
Пусть даже как бы наугад.
А то ведь как бы неумело
И чаще как бы невпопад.

Б.Заходер:

Когда ж мне не хватало слов,
Я добавлял то «ах», то «эх»,
И «так сказать», и «будь здоров»,
И «ну и ну», и «просто смех».

Ссылки по теме «Слова-паразиты»:

Слова-паразиты как соль в речи!?

В.Шахиджанян «Как избавиться от слов-паразитов»

Слова-паразиты: люблю и ненавижу

Борьба с паразитами

Александр Котлячков «О пользе слов-паразитов»

Слова-паразиты» — фрагмент из книги О. Северской «Говорим по-русски»

Поисковая оптимизация путем очистки сайта от слов, не несущих смысловой нагрузки: слов паразитов

Песенка о влюблённом пареньке

Из кинофильма «Карнавальная ночь». Музыка — А. Лепин, слова — В. Лившиц.

Познакомился весной
Парень с девушкой одной,
Всем хорош, но скромный парень был.
По пятам за ней ходил,
Глаз влюбленных не сводил,
Только нужных слов не находил.
— Я не знаю, как начать,
в общем, значит, так сказать…
Нет, не получается опять.

Главная » Тренажёр грамотности

Хоть плачь, хоть смейся:

Как правильно писать тся и ться

 

Вот от кого угодно можно было бы ожидать подобного, но только не от портала, который финансируется Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям, у которого среди членов редакционного совета — президент Межрегионального общественного фонда «Образование в III тысячелетии», член-корреспондент РАН, доктора филологических наук, этот портал называют генеральным представителем русского языка в Интернете, награждают грамотами, дипломами на всевозможных фестивалях и конкурсах, и вдруг — нате вам: «пишеться» 🙁

Про слово саунддизайнер на портале знают, а такую элементарную ошибку не замечают.

Поначалу подумалось, что случайность, мало ли, бывает, все мы люди, все мы человеки. Но нет, оказывается, это стиль работы справочной службы портала «Грамота.ру» — там отвечают только на тот вопрос, который задали (причем, совершенно не объясняют, почему надо писать именно так, а не эдак), и видно из какого-то принципа сохраняют орфографию авторов.

В частности, 40 раз был задан вопрос, в котором слово «пишется» было напечатано с мягким знаком и 40 раз «Грамота.ру» проигнорировала эту ошибку.

Это не единственный пример, но смысла приводить другие не вижу. Просто как-то досадно, если уж на таком портале встречаются ошибки, что же говорить об остальных? Недаром же столько дебатов и возмущений по поводу безграмотности в Интернете. А ведь это правило надо было выучить еще в пятом классе:

правописание -тся и -ться в глаголах

Но пока одни возмущаются, другие просто пытаются исправить ситуацию и внести свою лепту. Так на сайте «Привычка не думать» я нашла статью Тся-ться пиши через «я» !, где и правило объяснили, и примеры привели, да еще дали возможность потренироваться вот на таком тренажере:

Главная » Книжный шкаф » Словарь компьютерных терминов

Словарь-молодежного-и-интернет-сленгаЕсли спрошу, что такое «морда», уверена, большинство ответит, что это «передняя часть головы животного» или  «то же, что и лицо».

То же, да не то. Оказывается, мордой называют главную страницу сайта или блога.

А даун вовсе не человек с синдромом Дауна, слово «даун» означает падение вниз, допустим, сайта. Если нет какого-либо отклика с сервера, на котором он располагается, говорят, что сайт в дауне. Или сервак в дауне.

Точно также донором называется не человек, который спасая вашу жизнь, делится своей кровью или почкой, а страницы, где расположены обратные ссылки на какой-то сайт.

Моя любимая мордаОй, только не говорите, что я грубая, невоспитанная, что с моим высшим филологическим такие слова вслух и произносить-то нельзя…

Знаю я это все. Знаю!

И я вполне могла бы писать про личико, насморк и даже про инфлюэнцию, или про животик, который нужно отрастить побольше…

Да только кто ж меня после этого поймет, если все вебмастера и оптимизаторы изъясняются исключительно вот на таком грубовато-примитивном слэнге?

Главная » Интернет-словарь » Абуза

Что абуза, что телега — слова разные, смысл один

Нет, в написании слова абуза ошибки нет, хотя увидев его, мне машинально хотелось исправить на обуза. Но оказалось, что есть и такое. Произошло оно от английского Abuse, которое можно перевести как злоупотребление, но у этого слова немало и других значений, так что если кому-то интересен первоисточник, загляните в словарь.

Русский язык для блогера » Ошибки начинающих блогеров, ляпы и опечатки

Сил смотреть на то, что творится в блогах, уже нет, поэтому начинаю вплотную заниматься русским языком, «сеять разумное, доброе, вечное», ибо если не я, то кто? 🙂

Не бойтесь, я вас не буду грузить какими-то скучными правилами, мы пойдем другим путем. А именно — время от времени буду делать обзоры под общим заголовком Шпаргалки по русскому.

В них буду публиковать скриншоты с теми ошибками, которые мне попадутся в ваших блогах. URL блогов указывать не буду, но частенько вы сами сможете догадаться, откуда что взято. А вот о том, в чем суть ошибки и как нужно было написать правильно, расскажу. Итак, поехали.

ARTиШОК. Конкурс дурацкой рекламы

Хоть и говорят, что реклама двигатель прогресса, для меня она — источник головной боли и плохого настроения. Потому что хорошей рекламы вижу мало, а плохой — выше крыши. Именно из-за нее я и не люблю телевидение (хотя есть и другие причины его не любить). С газетами и Интернетом проще — тут хоть есть какой-то выбор, в том смысле, что можно не покупать ненужные газеты и не заходить на сайты, напичканные назойливой рекламой, а вот с ТВ такой номер не проходит.

Короче, рекламой не интересовалась, не интересуюсь, однако, не факт, что не буду интересоваться. Особенно после того, как узнала о существовании конкурса дурацкой рекламы ARTиШОК.

НАВЕРХ